Home

TLDR; The SFI AJS37 part 1&2 documents, as well as the ATIS37 are done. Downloads available below.


SFI AJS37, parts 1&2

  • Swedish language
  • Includes: PDF, Word, LibreOffice and Google Docs (part 2)

ATIS 37

  • English language translation available
  • Includes: PDF, Word and Publisher documents

ABOUT THE SFI-PROJECT

In the beginning of 2020 I started a major project of performing OCR scanning of the documents for SFI AJS37 (parts 1 and 2). It’s been a lot of work and took a long time, but it’s very rewarding in the end. Truth be told, I actually enjoyed the process quite a bit.

THE GOAL

The main goal of this project is to make SFI AJS37 available for download in modern digital formats with wide compatibility. The source documents are PDF files containing photocopies of the paper originals. Creating those must have been a major undertaking in itself. It gave us Viggen enthusiasts something truly unique to read and study in-depth. The disadvantage to those PDF documents is that the text cannot be copied or edited. The pages are made up of images, not text.

Therefore, I started my journey to convert the documents into various digital formats. These converted documents can be copied, edited, saved in other formats. They can be adapted to your needs. Sharing with other enthusiasts is also encouraged.

You can follow the creation progress here.

DOCUMENT FORMATS AND COMPATIBILITY

To aid in availability, the document formats are made to be compatible with commonly used word processors such as Microsoft Word and Libre Office. The formats should also be operating system agnostic as far as possible, i.e. they should be able to be opened on Windows, Mac and Linux. I encourage the concept of Open Source and the documents should be highly compatible with these types of word processor suites.

In order to achieve the best overall compatibility, the documents are standardised. It means that they start from a “baseline” using the lowest common denominator. For example, common fonts such as Arial, Times New Roman and Verdana are used as much as possible. This is the best way to ensure that documents look identical across different platforms, while still staying true to the original look.

The base document format used is .docx (Microsoft Word) which is then exported to other formats and tested on the various platforms.

The documents are available in, and compatible with, these word processors and formats:

  • Microsoft Word (.docx), version 2016 or later
  • Portable Document Format (.pdf)
  • Libre Office (.odt)

As a bonus, some of the documents are available in Google Docs format as well.

FUNCTIONALITY

The documents are created to look as similar as possible to the originals in terms of design, layout, fonts, etc. As mentioned, this is the main priority. Because of this, there are no clickable table of contents, or automated page numbering. However, in Microsoft Word, clickable collapsible headings are available (.docx).

OCR TEXT CONVERSION

To be able to transform the static PDF images into text in a reasonable manner, OCR scanning is performed using the free and amazing application ShareX. See this article for more details on how this is done.

SOFTWARE USED

SOURCES